Вшить Субтитры В Фильм

Вшить Субтитры В Фильм

На обложке обычно указывается перечень языков, на которые переведены субтитры к фильму. Если вы не находите никаких подобных указаний, обратитесь к продавцу. Попросите его включить фильм и проверить, есть ли субтитры в фильме. Dlc 2.0 Для Pes 2012 подробнее. Постарайтесь найти субтитры в интернете. Часто они выкладываются в виде текстового файла. И с помощью специальных функций проигрывателя вы можете загрузить скачанные субтитры для просмотра. Если ваш проигрыватель не содержит таких функций или по какой то причине не загружает субтитры, попробуйте открыть фильм другим проигрывателем. Вшить Субтитры В Фильм' title='Вшить Субтитры В Фильм' />Вшить Субтитры В ФильмВмонтируйте субтитры в фильм самостоятельно. Для этого скачанный вами текст субтитров или выполненный самостоятельно перевод превратите в титры с помощью любого видеоредактора. Например, с помощью программы Adobe Premier Pro. Загрузите Adobe Premier Pro, создайте новый проект. Импортируйте файл с фильмом в проект, поместите его на видеодорожку. Создайте титр командой Новый из меню Файл. Когда откроется окно для создания титра, просто копируйте в него текст перевода по частям. Хардсаб, или Вшиваем субтитры в видеофайл. Вшитые субтитры, или хардсаб это метод наложения субтитров, при котором они предварительно. Ссылка на скачивание virtualdub http Ссылка на фильтр http Как вставить. Прежде всего, субтитры бывают двух видов внутренние и внешние. При воспроизведении фильма дожидаемся появления кадра, на котором должен. Вшить не могу, потому что VDub не хочет открывать видео мр4 и при. Лучшая программа для просмотра фильмов с внешними субтитрами. Как вшить субтитры в фильм. Если вы обнаружили, что на купленном вами диске с фильмом нет русских субтитров, не отчаивайтесь. Есть несколько. Как прошить субтитры в фильм Если вы хотите вшить русские субтитры, вам надо, соответственно, иметь файлт. Я вот вшил субтитры в фильм, но они отображаются только плеером. Можно, конечно, вшивать через Virtual Dub, но он для меня. Размещайте текст в нижней части экрана, используйте контрастный, по отношению ко всему изображению, цвет для титров. Например, желтый или белый. Располагайте созданный титр в точности под кадром, в котором звучит нужная вам фраза, на видеодорожку, расположенную над вашей основной дорожкой. Обращайте внимание на скорость появления и исчезания титров. После того как установите каждый новый титр, проверяйте, успеваете ли вы прочитывать его. Для этого запустите бегунок проигрывателя, нажав пробел. Следите за тем, чтобы созданные титры не перекрывали друг друга, появлялись в нужный момент, были заметны в кадре. Сделайте контрольный просмотр фильма в самой программе Adobe Premier Pro. Если вы убедились в том, что титры сделаны аккуратно, экспортируйте фильм из проекта. Как прошить субтитры в фильм. Как прошить субтитры в фильм Для этого у вас должны быть два файла один файл фильма и один файл субтитров с расширением. На выходе получается один файл фильма сo встроенными намертво субтитрами. Исходный файл с фильмом не портится, он остатся без субтитров. Просто создатся новый файл, так что оригинальную версию вы не портите. Теперь поэтапно Этап установки нужных для этого вещей. Этот этап проходим, разумеется, только один раз. Virtual. Dub. 1. 1 Идм сюда http virtualdub. Ищем последнюю версию Release build и скачиваем это zip 1. Идм сюда http www. Это тоже 1. 3 Распаковываем Virtual. Dub. zip в ваш Program. Files folder. Там вы увидете фолдер plugins. Распаковываем Subtitler. Div. XLand Media Subtitler. Идм суда http www. Div. XLand Media Subtitler 3. K Lite Codec Pack. Не помню, откуда его скачала, так что линка нет. Просто погуглите K Lite Codec Pack, скачайте и установите. Как же всей этой радостью пользоваться Переходим непосредственно к этапу прошивки титров в фильм. Например, у вас есть файл Lipstick. Jungle. S0. 2E0. 1. HDTV. Xvi. D LOL. Lipstick. Jungle. S0. 2E0. 1. HDTV. Xvi. D LOL. File Open Video выбираем наш avi файл. File Open teхt or subtitle выбираем наш srt файл. Вы увидете ваши субтитры уже сейчас. Можете отметить radioboх Preview mode, нажать на Play и уже просмотреть фильм с субтитрами. Можете редактировать каждую субтитрину там conteхt menu у каждой из них3. Указываете фолдер, где лежит Virtual. Dub это делается только в первый первый раз, указываете, куда положить результат и нажимаете Neхt, а потом ОК. И оно начинает работать. То есть, откывается Virtual. Dub. И показывает как бы. На 4. 0 минутную серию уходит несколько минут. В результате получаем еще один файл avi к названию которого добавилось. Вуаля Если вы хотите вшить русские субтитры, вам надо, соответственно, иметь файлт. И чтобы русские субтитры не отображались кракозябриками, надо в Div. XLand пойти в Settings General Settings Language and Encoding выбрать Rassian в Subtitles Character Set. Кстати, там же вы можете указать, чтобы интерфайс Div. XLand был на русском. Может кому то так удобнее. Ну и, конечно, вы можете поменять формат субтитров цвет, размер и так далее в Settings Format Settings. Вот, собственно, и вс. Надеюсь, кому то будет полезно.

Вшить Субтитры В Фильм
© 2017